Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce angličtiny obsahující výraz copy



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu copy

Copak nevidíš... anglicky, copper anglicky, David Copperfield literatura,


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu copy ve větách.

Copak nevíš, kde jsi? Jenom pustina, učiněná poušť! Civilizace dávno zanikla, člověče. Bartholomaeus Livianus cum ingenti Venetamm copia parva mamu Caes et Hisp fusus et fugatus. Proč to říkáš? Copak jsem ti nebyla vždycky věrná? ,,Máš barmského milence. Počkej, já mám kousek chleba v kapse, já jim dám drobeček, copak budou dělat. Položila jsem oba copy vedle sebe a mohu vás ujistit, že byly naprosto stejné. Koukejte, pane Holmes, copak jsem vlastně proved? Já s tou mašinou nepracoval. Some greedy cop had leaked the salient details to a reporter from The Times. Ale proč? Copak včera večer pil? Došel k závěru, že nejspíš ano. Copak tam bylo za princeznu? Vždyť mně to aspoň můžete povědít. Jak se to mohlo stát? Copak se to opravdu stalo? Nemohl tomu uvěřit. Copak ale bude říkat Mančinka, až to uvidí, a Cilka a Václav?. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. Copak mám za tebou ranec nosit? On uteče a nechá všecko ležet. Hej, Watsone, copak to tu máme? Zcela nepochybně skvrnu od krve. Copak tys nic nevymyslel? Říkals přece, že něco vymyslíš. Copak nevykřikl? Vykřikl? pomyslel si, náhle zděšený. Uhlazený světlý cop mu spadal podél mírné tváře. Even the muscles were well copied, though simplified. Copak jsi slepý? Ona tě nikdy nezradila, Seyonne. Hrábl mi do vlasů, copy mi sklouzly přes ramena. Ehm, copak? poptal se Ford konverzačním tónem. Copak zajatce ani nevyslechnete, pane? zakvičel. Li Yeikův copánek, to je další anachronismus. Jo, copak? vzhlédl Zafod od třetího bifteku. Copak elfa asi tíží? přemýšlel Montolio. Úplnou náhodou jste přišla na její cop. Cop měl válečník spleten z blond vlasů. Jejím představitelem byl Francois Coppée. Copak jsi dnes vymyslil? ptal se knížete. Copak nic z toho nefunguje? vyhrkl divoce.


Pro zajímavost: