domlouvat se na cenách = Absprachen über die Preise *treffen (a, o) klesá zaměstnanost = die Beschäftigung geht *zurück (i, i. a) krýt náklady = die Kosten decken míra zaměstnanosti činí x = die Erwerbsquote *beträgt (u, a) x podporovat urč. obory, oblasti (odvětví) = bestimmte Branchen, Bereiche fördern// unterstützen poskytovat úvěry x vzít si úvěry = Kredite gewähren//*vergeben (a, e) x *auf/nehmen (a, o) pracovat přesčas = Überstunden machen provádět bezhotovostní platební styk = den bargeldlosen Zahlungsverkehr ab/wickeln přeměnit peněžní kapitál v reálný = Geldkapital in Realkapital um/wandeln přičíst odvody = Abgaben hinzu/fügen příjmy domácností = (die) Einkommen der Haushalte rostoucí x klesající domácí produkt = das *steigende x *sinkende Sozialprodukt rozmnožovat vzácné statky = knappe Güter vermehren ručit veškerým svým majetkem = mit seinem ganzen Vermögen haften silně přitahovat = eine starke Anziehungskraft aus/üben skladovat potraviny, přebytky nákladným způsobem = Lebensmittel, Überschüsse auf kostspielige Weise lagern spočívat v něčem = in etw. (3.p.) bestehen stanovit výši mzdy = die Lohnhöhe fest/setzen//fest/legen v podstatě = im Grunde genommen//im Prinzip vynaložit práci = (die) Arbeit auf/wenden vzhledem k posledním událostem = im Hinblick auf die letzten Ereignisse zajistit příjem = das Einkommen sichern zásahy státu do cenotvorby = die Eingriffe des Staates in die Preisbildung získat podporu = die (eine) Unterstützung bekommen//*gewinnen (a, o) ztratit hodnotu = an Wert *verlieren (o, o)
Erscheinung německyposkytování úvěrů komu německyWirtschaftskammer německy