

Otázka: | |
Odpověď: |
Správně: 0 | Špatně: 0 | |
![]() ![]() |
||
Lekce českých synonym obsahující výraz spoutat, zaujmout, připoutat |
svázat, připoutat, upoutat synonyma, zaujmout synonyma, připoutat synonyma, spoutat synonyma, zaujmout místo synonyma, Připoutejte se francouzsky, Připoutejte se německy, Připoutejte se anglicky,
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
|
Veškerá nádhera krajiny však nedokázala zaujmout mého přítele, který byl zabrán do nejhlubších úvah. Tedy druhého února byl onen posvátný den, který spoutal srdce se milující nejněžnějším svazkem. Začali vřeštět a rvát za popruhy záchranných pásů, jimiž byli pevně připoutáni k sedadlům. Bojíš se, protože cítíš, že nestačíš již sama zaujmout celé jeho bytosti, a žárlíš. Spící Němec na otomanu chroptivě oddechoval, spoután popruhy na pažích i na nohou. Odmlčel se a natáhl spoutané ruce pro whisky s vodou, kterou mu Holmes připravil. Ano, ale šlo nejen o ztrátu Anny, ale též o připoutání se k Rosenové. Lva spoutaného vybaví jen lvice jen velká, silná, věrná láska k Sobě. Chtěl jsem mít ty spoutané trestance z dohledu, než vystoupím na kopec. Takto zůstanu navždy spoután, bez možnosti použít magii. Zajatci seděli v křeslech požitku z poezie připoutaní. Jejich paže byly připoutány k sedlům válečníků. Vždyť jsme ho museli spoutat jako vzteklého psa. Jsem jím připoutána k ďáblu čili k andělí. Snaží se čtenáře připoutat ke své osobě. Na sedadlech seděli připoutaní cestující. Nebylo spoutané řetězy ani ničím jiným. The two wounds spouted little arcs of blood. Chytili ho, spoutali a odvlekli na mučení. Oba jsme byli připoutáni k Jean Claudovi. Snažila jsem se připoutati zlaté oči. Třetí mě k němu připoutal za ruce. He saw her mouth spout flames at him. Tady můžeš zaujmout místo. Rovněž toho sis připoutal.
zaujmout stanovisko německy,
obsadit, zaujmout španělsky,
Připoutejte se španělsky,