Použití pojmu popadnout, chopit se ve větách.
Ačkoliv já chopím se člověka toho zcela nenadále, jest dobře býti na všecko připraven. Sám vrchní, chopiv se motyky, počal kopati, a jeden z ouředníků vyhazoval nakopanou zem. Horlivě se jí chopil, ale když ji dočetl, s pohrdavým výrazem nad ní odfrkl. Ne, ne, odpověděl Sergej, a když se chopila toho hrůzného nářadí, ucouvl. Chopil se ruky mladého muže, ruky osmahlé do hnědá, a stiskl ji srdčeně. Obou důstojníků se chopila posádka a zdálo se, že celá věc je odbyta. Proto byl Sýkora přinucen chopiti se konečně ještě jiného výdělku. Najednou Roza vstala, tato se lekla, chopila se sklenice s vodou a pila. Hrůzou pojatý otřese se mladší bratr, než chopí sklenici a fisku. Úřadníci jej chopivší a Bárta následovali ho v úřadní sednici. She was chopping turnips and smiling sweetly as she chopped. Chopiv se pak větévky pospíchal Jiříček podarovat sv. Lidé byli ochotní se chopit každého stébla naděje. Drizzt nedokázal popadnout dech, proto vyběhl z domu. Doktor se chopil lampy a zblízka prohlížel mrtvolu. She leaned against a chopping block, breathing hard. Chtěla vykřiknout, ale nedokázala popadnout dech. Nemohl popadnout dech a přes brýle neviděl. Zachvěl jsem se a pokusil se popadnout dech. Uviděl příležitost a chopil se jí. Sténal a snažil se popadnout dech. Snažil jsem se popadnout dech. Dědeček se chopil řemesla. Nemohl ani popadnout dech.
Pro zajímavost:
screech to a stop anglicky,
saffron anglicky,
ohlížet se do minulosti anglicky,
samice anglicky,
rozhodnout, rozhodnout se anglicky,
show someone around anglicky,
scarce resource anglicky,