Použití pojmu put away ve větách.
Milostín a Kráska děkovali bohům, že z takového neštěstí vyvázli, a putovali dále. Ona tělesná vada znavuje mne velmi, a půtka před půl hodinou zhoršila můj stav. Měsíc nedal se urvati cizím světem, ale setrval ve svém putování okolo Země. Milý hlas zvonků rozléhal se s kostelíčků a ozvěnou putoval od vrchu k vrchu. Marně vzpomínám, kolik jsem ho už vypil při svém putování kolem Himálaje. The Go Between put his hand down his briefs and played with himself, idly. The awakening requires time, as the dream takes place during that period. Putovali jsme prehistorickou zemí, jež měla vzhled neznámé planety. Redman spent a good deal of the next day putting his workshop in order. It put his own stepping stone ambitions in an unflattering perspective. Po půlroce putování zeštíhlel a ozdravěl, oči mu jen zářily. Byla jsem jen šňůrka teček náhodně putujících Vesmírem. Ale nejvíc vody pojednou se přinese v putně, tuto je pravda. To hell with it, he thought, and put his shoulder to the door. The sow put its head up, though its eyes were beyond seeing. There are, moreover, dreams from which we do not awaken, e. Cestu jsme zakončili putováním po klášterech Sikkimu. She put her hands, so recently at her groin, on his face. Po hodině putují dalšími sály řízným pochodem. No feature known to our reason whilst awake is absent. He was a haunter of sleep, and an awakener of terrors. The tears were quite blinding her now, she was awash. Vidíte, v Praze nosí vodu v putnách, na zádech. Dál a dál putovala, až dostala se do Berlína. Either he awakens or he succeeds in sleeping on. Blomkvist lay awake listening to her breathing. Bylo nám, že putujeme k vítězným branám. Putuješ s prostotou svatého Františka. It would put them in real, mortal danger. That put everything in a whole new light.
Pro zajímavost:
put something out anglicky,
Put it on my bill, please. anglicky,
put on anglicky,
put on a play anglicky,
put something up anglicky,
put somebody off anglicky,
award anglicky,