Použití pojmu spálit, spálit se ve větách.
Nahrazování klasických tepelných elektráren spalujících uhlí jadernými elektrárnami je ekologickým přínosem. Budování jaderných elektráren umožňuje vyřazovat z provozu tepelné elektrárny spalující hnědé uhlí. Nahrazování tepelných elektráren spalujících uhlí jadernými elektrárnami je ekologickým přínosem. Čarodějnice toho opět použila a kůži, kterou jsi zapomněla pod poduškou, vzala a spálila. Spalte, prosím, tu šifrovanou zprávu, poněvadž teď už vám stejně nemůže nijak prospět. Vzbouřenci jsou vyvražděni nebo uvězněni, jejich vesnice zničeny, jejich sklizeň spálena. Flory ležel polonahý jen v černých šanských kalhotách na posteli provlhlé potem a spal. Spali jsme v dvoulůžkovém pokoji nejlepším, jaký v malém venkovském hotelu měli. Ale není to více nežli ohnivý červík, který prolézá troudem spálených dopisů. Pan Lackersteen v malé dřevěné kanceláři o kus dál u silnice nejspíš také spal. Chvatně vyběhl po schodech a jemně nakopl do žeber chlapce, který spal na verandě. Obr spal tvrdě, neboť bylo daleko jeho chrapot slyšet, jako když zhluboka hřímá. Fakta by tedy podporovala domněnku, že jde o jed, který se uvolňuje spalováním. Ve vesnici ještě všecko spalo, jen štěkot psů a pění kohoutů rušilo ticho. Požádala mne, abych její dopis zničila, a já ho spálila na roštu v pracovně. Oba mládence, kteří spali na seníku nad místností s postroji, hned vzbudili. Nejčastější osutiny v životě dětském jsou spalničky, spála a neštovice. Uprostřed spálených polí zřeli drobné trosky, zlámané a ohořelé stromy. Spali v osamělé hospodě a nedostali dříve pokoj až jsme se legitimirováli. Když přišla domů, rodiče již spali, neboť byla právě hodina s půlnoci. Mnohého také ze známých nenalezl už spali tam na vršku pod zeleným rovem. Spí li dítě celý den, nemůžeme na něm žádati, aby spalo také v noci. Možná že spal, nebo byl tak ochromen hrůzou, že nemohl ani vykřiknout. Tři dívky, které spaly na rohoži, se probudily a začaly divoce tleskat. Mini Teilung verringert den Polygoneffekt und den Spalt zur berschubplatte. Spálím Ezzarii plamenem, který žádný čaroděj nedokáže překonat. Byly tu přes noc a spalo jich dole v šenkovně, že nemohly ani projít. Jednou zrána jde Johanna jako vždy časně do komory, kde Hedvika spala. Jaromil zůstal v zahradě a položil se na to místo, kde milenka spala. Na trávu chodívala jsem časninko zrána, když ještě všecko spalo.
Pro zajímavost:
sbor anglicky,
chystat se anglicky,
screwing anglicky,
skutečný hosp. růst anglicky,
ohlížet se do minulosti anglicky,
mýt, mýt se anglicky,
salary anglicky,