Použití pojmu úsměv, usmívat se ve větách.
Najednou se usmíval tím svým oslnivým úsměvem. Patřili na sebe vráceni přítomnosti, s úsměvem vzájemného porozumění a Rip šel k aparátu. Příjemný úsměv, který Arthurovi věnovala, mu připadal, jako by na něj žuchla tuna cihel. Kolem úst hrál jí někdy čtveračivý úsměv, který byl tlumen zádumčivým výrazem očí. Holmes odbyl kompliment mávnutím ruky, ačkoli jeho úsměv prozradil, že jím byl potěšen. Odpověděl trhavým pdhybem hlavy a úsměvem, jako by odháněl myšlenku nebo onu mou větu. Spustil ruce, jeho bezkrevná tvář se ozářila krásným úsměvem a velkým překvapením. Nikdo samozřejmě nic nezaslechl, a nikdo tudíž nechápal, proč se tak divně usmívá. Jak jsme procházeli kolem okna, zahlédl jsem, že se inspektor usmívá a vrtí hlavou. Je to láska, která hledí se shovívavým úsměvem na moje zájmy, starosti a práci. Francouzi se pozdravují v dobré společnosti jen němou poklonou, očima a úsměvem. Sluha stál u dveří zkoprnělý, s pootevřenými ústy, s úsměvem od ucha k uchu. Fordova technika spočívala, jak se zdálo, hlavně v postávání a usmívání se. Úsměv uspokojující přelítne tvář Hedviky, oko její vice ještě zaleskne se. Gennaro viděl, jak se na něho náš nepřítel usmívá, když sahal rukou do urny. Starý šlechtic přejížděl očima od drahokamu k usměvavé tváři před sebou. Úsměv se vytratil a harlekýn zavrtěl hlavou, jako když lituje, že mě zklamal. Bledé vlasy Mančiny se zatřpytily, její raménka se pohnula, rty se usmívaly. Obě hlavy do sebe stále častěji vrážely a úsměvy ztrácely synchronizaci. Bha Seinova tvář se pomalu roztáhla do zdráhavého, nevěřícného úsměvu. Holmes si zapálil lulku, chvíli mlčky pokuřoval a jen se záhadně usmíval. Lestrade a Gregson podívali se navzájem na sebe s nedůvěřivým úsměvem. Někdy se na mne usmívá, někdy truchlivě dívá, ač mu řeč schází. Nedokázal jsem potlačit úsměv nad Farrolovým nemotorným uvítáním. Byl bych mohl přísahat, že se na ni kmitl odporný zlomyslný úsměv. Co tu dělá? Neodpoví dá, usmívá se, udělá rukou neurčité gesto. Znovu předvedl úsměv, který vyvolával v Zafodovi chuť ho praštit. Rozpačitý, usměvavý, nakláněl se ve dveřích, aby se tam vešel. Rip to věděl a vrtě s mírným úsměvem hlavou, chápal se práce. Sir Jindřich položil ruku svou na rámě mé, usmívaje se vlídně.
Pro zajímavost:
sbor anglicky,
Jak se daří? anglicky,
Připoutejte se anglicky,
screwing anglicky,
zotavit se anglicky,
scvrknout, srazit anglicky,
kolo v soutěži anglicky,