Použití pojmu dame f ve větách.
Dotyčnou dámu, dobrotivou a zbožnou, pronásleduje od města k městu jakýsi nebezpečný, pomstychtivý chlap. Nesmíme představovati starého pána mladíkovi, dámu muži, osobnost, hodnostáře podřízenému, ale naopak. Třetí byla oblekárna, kde stály červeným damaškem potažené a perlovinou uměle vykládané lenošky. Snahou její ustavil se komitét dámský na podporu chudých chovanek ústavu učitelského v Brně. Jako většina osamělých dam nacházela lady Frances útěchu a zaneprázdnění v náboženství. Nemocná dáma se slabým srdcem, která se obtížně pohybuje, nemůže nijak prosadit svou vůli. Uvnitř však byly prostorné komnaty, zařízené s elegancí, v níž poznával jsem vkus dámy. Je tam překrásná krajina, má milá mladá dámo, a máme kouzelné staré venkovské sídlo. Jestli existuje něco důležitějšího než moje ego, dám to okamžitě chytit a zastřelit. Tato pocta platila o všem jen malému procentu dam rytířských, hradním paním a slečnám. Budu si muset v tom případě prohlédnout ještě několik mladých dam, slečno Stoperová. Na našich jevištích často švihák ve francouzských kusech líbá elegantní dámě ruku. Pohled na korpulentní dámu v domácím úboru bez šněrovačky bývá mnohdy až odporný. Pokud vím, může svobodná dáma docela dobře žít i při příjmu asi šedesáti liber. Mám li bydleti s někým, dám přednost muži klidných zvyků a zabranému do studií. Příběh Esmeraldy a její tragický konec je zasazen do okolí Notre Dame v Paříži. Hněvivé posunky přírodozpytcovy jevily, že hněv jeho směřuje také proti dámě. Ostatně, zachovat se hanebně k mladé dámě by jistě bylo známkou špatného vkusu. Díky této topografické zvláštnosti zůstal Damogran vždycky neobydlenou planetou. Damit die Kanten best ndig gegen Hitze sind, sind Edelstahl Gleitprofile erforderlich. Nešťastná dáma upadla do tenat ďábelské dvojice, která necouvne před ničím. Pochopil jsem pouze, že jedeme navštívit dámu, která celou tu neplechu spískala. Počkej, já mám kousek chleba v kapse, já jim dám drobeček, copak budou dělat. Ale na každý pád mi ta domácnost nepřipadá zvlášť vhodná pro mladou dámu. Po výletě s nádhernou dívkou usednu ke gramofonu, dám si, co mi právě leží. Damit der Haltering richtig funktioniert, muss die Welle angeschr gte Kanten haben. Já do toho dám podnět, elastiku, plastiku, intelekt, kolorit, sentiment a duši. Brotherhood be damned, it was dog eat dog, same as any over subscribed profession. Pověz, kde máš prsten, a nedělej dlouhé caparty, sice ti dám deset vysázet. Viděl jste tu odpornou podkrovní komůrku, kde ubohou dámu tak dlouho věznili.
Pro zajímavost:
établissemnet m financier francouzsky,
faut: il - francouzsky,
puve vu nu pra~dr a~ foto francouzsky,
taux m de fécondité francouzsky,
Français, -se francouzsky,
firma francouzsky,
fermer francouzsky,