Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce francouzštiny obsahující výraz státní příslušnost



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu státní příslušnost

státní synonyma, státní převrat, převrat synonyma, Státní Poznávací Značka všeobecný přehled, cizí státní příslušník synonyma, Státní bezpečnost všeobecný přehled, státní podnik anglicky, státní hranice synonyma, státní škola anglicky,


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu státní příslušnost ve větách.

Inspiroval se různými duchovními hnutími, ale odmítal příslušnost ke Katolické moderně. Zajištění těchto bezpečnostních požadavků je soustavně a náročně kontrolováno orgány státního odborného dozoru. Metodická pomůcka pro orgány státní správy, územní samosprávy, právnické osoby a podnikající fyzické osoby. Avšak ani státní policie, ani Holmesova nepočetná, ale účinná organizace nedokázaly rozlousknout ten oříšek. Plnění bezpečnostních požadavků je soustavně a náročně kontrolováno orgány státního odborného dozoru. Jeden z našich největších státníků prohlásil, že nejlepší odpočinek člověku přinese změna práce. Sám ještě dítě, musel, když matka pracovat ještě mohla, bratříčka opatrovat, jako statná chůva. Nabývá sňatkem státního občanství, neměla li ho dosud, a stává se příslušnicí obce manželovy. Krásné oči, krásně zarámované, bílá a nachová pleť bez líčidel, postava vysoká, statná. Silný, železný hrot jest tuze otřen, jest tedy zjevno, že prodělal hodně statných pochodů. Hašiš a marihuana se tehdy v Nepálu prodávaly veřejně, dokonce ve státních obchodech. Kočár tam opravdu čekal i s náramně statným kočím, zachumlaným v černém plášti. Zde v Londýně máme množství státních detektivů a množství soukromých detektivů. Zoufalý vzlyk zalomcoval statnou postavou, ruka sevřela hrdlo pod žíhaným plnovousem. Dotací se v tomto pokynu rozumí účelový příspěvek ze státního rozpočtu na rok. Člověk musí být opatrný, když hovoří o důležitých státních záležitostech. Princezny by byly málem vykřikly, vidouce postavu a koně statného vysvoboditele. Příslušným orgánem pro tuto oblast je Státní úřad pro jadernou bezpečnost. Podrobné informace najdete na webové stránce Státního zdravotního ústavu www. Tu se vzpamatovalo i královské vojsko a statnému hrdinovi po boku se postavilo. Ona jest statné a velmi dobrosrdečné děvče a možno mnoho od ní očekávati. Dál potřebuji dva statné muže, kdyby snad ta čeládka kladla odpor. Do nejpečlivěji hlídaného křídla Betelgeuzské státní věznice. Ne ale státníka s tak bezúhonnou minulostí, jako je lord Holdhurst. Státní zástupce přečetl obvinění a ukázal předměty doličné. Představoval jsem si jej jako zjev statnější a divočejší. Vysoké vlády, parlamenty, státníci a ministři neodzbrojí. Hlas státního zástupce nabývá podivné, hrdelní ostrosti. Statný sussexský policista a já jsme s ním měli co dělat. Čechové jsou národ statný, a Ty Čechů věrný syn! Sbor.


Pro zajímavost:

státní rozpočet německy,