die Lohnsteuer, Umsatzst. ab/führen=odvádět daň z příjmu, z obratu die sinkende Kaufkraft x die gesunkene Kaufkraft=klesající kupní síla x snížená kupní síla Verringerung der Distributionsstufen=snížení počtu distribučních stupnňů bestehende erhebliche Unterschiede *auf/weisen (ie, ie)=aktuálně vykazovat současné značné rozdíly Kursverluste befürchten=obávat se kurzových ztrát die Qualität der geleisteten Arbeit=kvalita poskytnuté práce vom Umfang der geistigen Arbeit abhängig *sein=být závislý na objemu duševní práce über die Durchführung der Verordnungen und Richtlinien wachen=dbát o// kontrolovat provádění nařízení a předpisů Wünsche manipulieren, wecken=manipulovat přáními, probouzet přání von billigen ausländischen Produkten überschwemmt werden=být zaplaven levnými zahraničními výrobky steigende//sich erhöhende Lohnforderungen=stoupající, zvyšující se mzdové požadavky die Lebensbedürfnisse decken=krýt životní potřeby auf etw. (3. p.) bestehen (a, a)=trvat na něčem die Preiserhöhung künstlich stoppen=uměle zastavit zvyšování cen Diplome gegenseitig *an/erkennen (erkannte an auch anerkannte, h. anerkannt)=vzájemně uznávat diplomy (die) Arbeitskräfte ein/stellen=zaměstnávat prac. síly Waren des täglichen Bedarfs=zboží denní potřeby die Preise künstlich erhöhen//steigern//*an/heben (o, o)=uměle zvyšovat ceny an der Güterherstellung beteiligt sein=podílet se na výrobě zboží das (ein )Einkommen *beziehen (o, o)=pobírat příjem das BIP (Bruttoinlandsprodukt)=HDP (einen) Rabatt gewähren=poskytnout slevu Dienste leisten//Dienstleistungen *erbringen=poskytovat služby das Geld von einem Konto auf ein anderes Konto *überweisen (ie, ie)=převést peníze z účtu na jiný účet Sozialleistungen des Staates=sociální dávky státu
-ä- německy