Použití pojmu myslet, mít v úmyslu ve větách.
Já myslím, že bude mít ještě někoho jiného za lubem než toho hloupého písáka. Hm, myslím, že musíme vyčkat, dokud nebudeme mít víc podkladového materiálu. Myslím, že mohu slíbiti, že žádný z nás nebude míti k vůli tomu nesnáze. Oni musí míti pevný úmysl a musí míti i víru v sílu tohoto úmyslu. Hleďme, jáť myslila, že budeš mít plné ruce díla, a ty si hovíš. Myslím, že mu to nemůžu mít za zlé. Nemohl mít na mysli bránu. Údajně měl produkovat nejširší myslitelnou škálu pitiva, přesně odpovídajícímu vkusu a metabolismu uživatele. Přijímaje zpověď Janovu opravdu bratrsky, otevřenou duší, přece nepřestal mysliti na úžasnou Aninu zprávu. Jsem vroucné milována, drahá má potěšitelko! jsem milována vroucím srdcem, mužnou myslí, mužem dokonalým. Ušlechtilá její horlivosť a jemný ton povzbuzovaly účinně mysl všech tehdejších upřímných vlastenců. Když hovoříme o homosexuálech, bisexuálech a heterosexuálech, máme na mysli sebeidentifikaci respondentů. Na muže přesně vědecky myslícího musí práce monsieura Bertillona působiti ovšem zvláštním kouzlem. Nabídku je oprávněn podat kterýkoli dodavatel, který bude mít o uveřejněnou veřejnou zakázku zájem. Nikdy v životě jsem neviděl rysy tak hluboce poznamenané veškerou myslitelnou bestialitou a krutostí. Po skončených bohoslužbách ubírala se čásť lidu s nevinnou myslí kolem generálního velitelství. Každý sloupec musí mít jasné pojmenování, jinak zapomenete, jaké údaje vlastně jsou ve sloupci. Zřejmě myslíte ten nepatrný problémek, který jsme měli se stěhovacím vozem na Grosvenor Square. Vane z nich neskonale něžná, dětinnou láskou oplývající mysl stejně horoucně milované dceři. Myslím, že koncentrace péče u menšího podílu odborníků tuto diskriminaci také může snížit. Současné počítače, které můžete mít postaveny na psacím stole, jsou osazovány mikroprocesory. Hinweis Finger bergabeplatten k nnen mithilfe der mitgelieferten Bundschrauben leicht montiert werden. MODULBAUWEISE Spritzguss Kunststoffmodule greifen ineinander und werden mit Scharnierst ben verbunden. Na nic takového jsem v životě nepomyslela! Myslím, že vaše chování překračuje všechny meze. Mit diesen Vorrichtungen kann das F rderband langsam auf Betriebsgeschwindigkeit beschleunigt werden. Tak pobízí paní myslivcová a přitom krájela krajíc za krajícem, mazala máslem, kapala medem. Případ tím ovšem ztrácí kouzlo intelektuálního problému, které se jednu chvíli zdál mít. Nedostanu li odpověď do středy, není vyloučeno, že budou mít poruchu na strojním zařízení. Myslím, že až uvolním velmistrovské křeslo, budu moci jmenovat muže, který nastoupí po mně. Rozumové schopnosti nám umožňují se učit, zapamatovat si, logicky myslet a řešit problémy.
Pro zajímavost:
myslet, mínit německy,
mít anglicky,
zřídit se, mít havárii synonyma,
mít za to synonyma,
o) (mit Probleme) německy,
mít soucit synonyma,
mít autonehodu německy,