Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce španělštiny obsahující výraz Udržujte prosím ticho



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu Udržujte prosím ticho

Jídelní lístek, prosím. španělsky, prosím španělsky, ticho! španělsky, Udržujte ticho francouzsky, Udržujte ticho německy, prosím anglicky, ticho synonyma, klidný, tichý synonyma,


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu Udržujte prosím ticho ve větách.

Prosím vás, abyste učinil všechna bezpečnostní opatření, vylučující předčasné odhalení celého procesu. Představovala jsem si nastavené uši, které vedle asi poslouchaly a pošklebky tichého kancelářského smíchu. Načež k mému úžasu zavládlo dlouhé ticho, přerušované namáhavým oddechováním a sípáním nemocného. Promiňte prosím, ale nemám naprosto ve zvyku projednávat takto veřejně své nejsoukromější záležitosti. Je li nepřítomen, prosím, telegrafovati to nazpět siru Jindřichu Baskervillu do Northumberlandského hotelu. Když nám makléřův úředník dovyprávěl své překvapující zážitky, rozhostilo se na okamžik ticho. Stavba hradu toho, a obzvláště kulaté věže, jest zcela přiměřena rozmnožiti tichou hrůznost krajiny. Vše, co bylo živé, prořídlá zvířena i zdecimované lidstvo, všechno třeštilo tichým šílenstvím. Starý Záveský otevřel okno po světnici ozývala se tichá modlitba, přetrhovaná pronikavým štkáním. Na hřbitově kolem otevřeného hrobu při prostých, tichých obřadech stáli jen maminčiny nejbližší. Jedinec s nízkými hodnotami bývá tichý, neprůbojný, trpělivý a ochotný přizpůsobit se ostatním. Sladkou vůní dýšou květiny, listy stromů tichúnce ševelí, puká touhou závit poupěte růžového. Vstávajíc lehajíc prosím Pánaboha, aby rodičům myšlénky jiné vštípil, aby mne k němu nenutili. Během sestupu Rústa konečně prolomil nepříjemné ticho, jež mezi oběma muži postupně narostlo. Uklidněte se, má drahá paní Lackersteenová, prosím vás se uklidněte! Nebezpečí je velmi malé. Chvílemi jí přelítl po buclaté, přívětivé tváři mráček a z úst vycházelo tiché láni. Prosím Vašnosti, račte mu přiložený lístek odevzdati, aby věděl, dle čeho se říditi má. Babička se podívala nahoru, zaslechla v ratolestech povzdech, tichounké šepotání a típání. Pro smilování Boží prosím vás, pane, abyste neoznámil policii, že dlí ještě na močále. Přes zeď hřbitova na zad celým obrazem jest viděti dalekou, tichou, osamělou, pustou krajinu. Spalte, prosím, tu šifrovanou zprávu, poněvadž teď už vám stejně nemůže nijak prospět. Přes zeď hřbitova nazad celým obrazem jest viděti dalekou, tichou, osamělou, pustou krajinu. Palba náhle ustala a ticho, jež následovalo, protrhlo jen dvojité zachroptění a žuchnutí. Dvéře se tichúnko otvírají a do nich vstupuje mladinké děvče, jasného čela i obličeje. Sedněte si prosím tamhle do kouta, aby vaše stopy případně nezkomplikovaly vyšetřování. Prosím vás, pane Flory, prosím vás! Jestli nepřestanete, opravdu mě přivedete do rozpaků. Vyzkoumej, prosím, Predpoved Pocasí, drív nez budou vsichni návstevnící mokrí jako mysi. Klárinka byla hezké děvče, uměla pěkné i sprosté práce ženské, byla tichá a dobrá. Veškeren lid měl oči k němu vzhůru obrácené a hluboké ticho bylo nesmírným zástupem. Prosím Tě, moje jediná Honorko, neuvěříš, jak se rmoutím, že nejsi úplně šťastna.


Pro zajímavost:

Mohu zaplatit účet, prosím? německy,
Buď z ticha anglicky,
Jídelní lístek, prosím. francouzsky,
tichá společnost německy,
diskrétní, tichý synonyma,
Jídelní lístek, prosím. anglicky,
tichý anglicky,