Použití pojmu míchat, promíchat ve větách.
Michal rozvázal pytel, kocour vyskočil a způsobil takovou porážku mezi myšmi, že nebylo možná. Tyčí s dřevěným pístem pak směs promíchá, až to v nádobě chrochtá, šplouchá, mlaská. Král měl nesmírnou radost a hned poručil, aby se Michalovi deset tisíc zlatých vyplatilo. Současně dochází k promíchání literárních generací, vraceli se zakázaní autoři. Michal Viewegh má na tuto dobu zcela jiný pohled, protože se narodil do normalizace. Tam bude si sám dovolovati, bude li chtít zase vynalézati, míchati a zkoušeti. Dělníci byli Češi, úřadnictvo míchané kde kdo pořádný, byl jistě Čech. Vavřík šel nejdřív ke stolu, kde seděl Michal a paní Kateřina s děvčaty. Michal Viewegh není čten pouze jako literatura, ale je jakýmsi fenoménem. Do této situace vstupuje Michal Viewegh s románem Báječná léta pod psa. Já ho obsluhovala a Michal obstarával mu koně a vzal mu vše pod ochranu. Pánu a panu Michalovi Máchovi, samomleči ve mlejně v Podolí na Jizeře. Michal si poskočil, když měl tolik peněz, a s veselou se vrátil domů. Michal Kaplánek Salesiánská provincie Praha Odbor pastorace mládeže. Michal myslil, že jsem já panímámě něco řekl, že někde jest. Michal kráčel zatím pokojně cestou, kudy byl do města přišel. Michal si pomyslí, ten chlap je blázen, a jde spánembohem dále. Michel, Berehat, Tregastel, Peros Guirec, Roscoff, Plougastel, St. Ale co nastaly plátna strojně, bavlnou míchané, jsme zabiti. Buďte bez obav, Watsone, nehodlám se do toho míchat. Občas mu dokonce míchala do jídla elixíry lásky. Ochrnutí nastane, jen když se poruší mícha. Já tam měl krajana, Michal Bobok se jmenoval. Biegl odstrčil Michala Manyu a vběhl do domu. Herzog zu Burgd u Graf zu Habsburg Mich goss B. Vtom přišel Michal a mluvilo se o jiném. Týž den šel Michal s Vavřincem k němu. Podkoní Michael také přespává v domě. Jděte do jizby, chytro, a Michal také. Kocoura, odpoví Michal a ukazuje mu ho.
Pro zajímavost: