Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce francouzštiny obsahující výraz u (čeho)



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu u (čeho)


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu u (čeho) ve větách.

Zajisté také choti stýskalo se po manželi, čehož svědectví nalézáme v pozdějším listě Zapově. Nesnesitelný zápach čehosi protivně hořkoslaného, hnilobného jej šlehal v planoucí tváře. Prosím Vašnosti, račte mu přiložený lístek odevzdati, aby věděl, dle čeho se říditi má. Nejenomže se začalo staré týrání, ale přinesly též nového cosi, čeho se Florinka lekla. Něco vznešeného a skvělého! Získat to nejcennější, čeho Orientálec může dosáhnout. Jestli má několik grošů zbytečných, tu hledí juž koupit ostatním, čeho potřebují. Neopovážila bych se jasnému oku Vaší Milosti čeho zatajiti slova moje jsou pravdivá. Takhle tedy šly události za sebou, alespoň podle toho, čeho jsem se zatím dopátral. Franc mu přinesl snídaní a při odchodu nezavřel dvéře, čehož jsem si nevšimla. Nebylo čeho se zachytit a nikdo ze zúčastněných neprojevil zájem o mé služby. Je to až směšné, čeho jsou někteří lidé schopni za pár franků měsíčně. Od té doby každého měsíce přivážela jim loď ze Sandwiche, čeho si přáli. Karel přišel na dovolenou co desátník, z čehož měl Bárta největší radost. Zdá se až neuvěřitelně prostý, a přece jako bych se tu neměl čeho zachytit. Vypadaly jako kyselé jablka, z čehož soudila, že se do pantoflíčku nedostaly. Zpředu hned byl u jedněch zvoneček, z čehož soudila jsem, že vedou do krámu. Jediné, z čeho se mi zvedá žaludek, jsou ty žvásty o břemenu bílého muže. Vyhlídka na to, čeho by se před měsícem děsil, ho ted téměř rozjařovala. Ale nebyli bychom ani my oba dva s ní čeho pořídili, kdyby pacholků nebylo. Každý hleděl, aby měl co nejdříve byt vystavěn a od čeho živu býti. Čeho není třeba, že nebere, ale co bere, že musí být pořádné. Myslím, že se nemáte čeho bát, paní Hudsonová, odpověděl jsem. Toužil po něčem jednoduchém a známém, čeho by se mohl zachytit. Byl by bláznil, aby se s dřevěným nářadím do čeho pouštěl. Co mám dělat, abych nedostala AIDS, čeho bych se měla vyvarovat. Něco málo malých rybiček, to bylo všecko, čeho se dopídil. Všechno, co prodati a čeho užiti lze, může se dáti věnem. Skulinu jsem nenašel, následkem čehož orchestrion nehrál. Čeho ta hrdinská žena je schopna! Kývaje hlavou odcházel. Je to posel soucitu, vědy, pokroku a čert ví čeho ještě.


Pro zajímavost:

oběť, vzdání se čeho anglicky,
místo (čeho) německy,
obávat se čeho německy,
vzdát se čeho anglicky,
nedostatek (čeho) německy,
odvozovat z čeho německy,
bát se čeho anglicky,