Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce němčiny obsahující výraz jinak



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu jinak

jinak synonyma, odlišně, jinak anglicky, jinak (ne-li tak) francouzsky, či, jinak synonyma,


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu jinak ve větách.

Není li zákonem stanoveno jinak, předkládají dodavatelé kopie dokladů prokazujících splnění kvalifikace. Použiji vaší výpovědi jen v krajním případě, kdybych už jinak nemohl mladého McCarthyho zachránit. Jinak splynuli Gallové s Franky, zachovavše novému národu francouzskému svůj ráz a památku mluvnickou. Říkám mu gentleman pouze ze zdvořilosti, jinak působil spíše dojmem úplně obyčejného člověka. Každý sloupec musí mít jasné pojmenování, jinak zapomenete, jaké údaje vlastně jsou ve sloupci. Musíte stisknout tlačítko OK nebo klávesu Enter jinak se provedené úpravy v dokumentu neuloží. Jinak ale všechno, co jsem řekl, jakkoli to znělo přehnaně, do puntíku odpovídalo skutečnosti. Jinak člověk svou energii a pozornost nutně tříští, zatímco je nutné, aby je soustřeďoval. Služebná, která sem vstoupila první, otevřela okno, neboť jinak by tu bývalo k nevydržení. Pasy jsme zpět nedostali, jinak bychom pochopitelně z Taklakotu zmizeli ještě před soumrakem. Jinak chtěl míti mládež vychovanou Komenský a zcela jinak ji chtěli vychovávati jezovité. Připouštím, že učíme zdejší mladíky pít whisky a hrát fotbal, ale jinak skoro nic. Řeč nás sbližovala opět jinak nežli neštěstí a dotek smrti, nežli úžas útěku. Vidíš, co Cikánka umí, sotva se proutek otočil, již všecko jinak Tobě přicházelo. Jakkoli Markyta věděla, že to jinak nebude, přece se pustila do žalostného pláče. Muži žijící jinak než sami či v partnerství odpověděli méně často správně. Třepotavý plamínek roztančil podivně obludné stíny, ale jinak bylo všude ticho. Musís zajistit, aby meli dostatek jídla a pití, jinak budou nemocní a podrázdení. Bylo to nepochybně dnes ráno, jinak by jí na prstě nezůstala tak znatelná skvrna. Byla bych ho raději modelérem viděla, ale on jinak nechtěl, tedy jsme mu povolili. Jinak to byl skutečně znamenitý chlapík a na zaučení mu stačilo pár měsíců. Druzí nebyli více nakloněni těmto plánům, ale odůvodňovali svůj odpor jinak. Bratrovými stroji drtí teď skály v prsť a jinak v rolnictví hledá zapomenutí. Občas zajdu na aukci k Sothebymu nebo k Christiemu, ale jinak téměř nevycházím. Písmo pak vypadá úplně jinak než jeho obvyklý rukopis, ale já je dobře znám. Trest působí jen tehda, následoval li ihned po provinění, jinak nemá významu. Bylo v něm několik nanejvýš zajímavých okolností, ač byl jinak jednoduchý. Haha, pán je velmi viditelně naživu, jinak bych se pána nesnažil obsluhovat. Obávala jsem se pláče, jinak bych se byla vyptávala, co všecko ví o Janovi. Jinak při prasknutí rtu hnis neteče, to byste tam musel mít zanícenou ránu.


Pro zajímavost:

-ä- německy