Pamatovák.czVás naučí.
 
Otázka:  
Odpověď:  
Zbývá 0 otázek
start zkoušení kam kliknout
Správně: 0 Špatně:  0

ukazatel úspěšnosti
 
 

Lekce angličtiny obsahující výraz interest rate



 Obsah zvolené lekce:


Našli jste v lekci chybu? Popište ji prosím: a klikněte na nahlásit.
   
nahrát lekci klikněte sem
smazat
prohodit otázku a odpověď
 

Výrazy podobné pojmu interest rate

interest anglicky, wage rate anglicky, rat anglicky, tax rate anglicky, rate of inflation anglicky, marginal tax rate anglicky, floating exchange rate anglicky, unemployment rate anglicky,


Česká slovní zásobanáhodná lekce českých synonym
+Synonyma 1
+Synonyma 2
+Synonyma 3
+Synonyma 4
+Synonyma 5
+Synonyma 6
+Synonyma 7
+Synonyma 8
+Synonyma 9
+Synonyma 10
+Synonyma 11
+Synonyma 12
+Brněnský hantec
Angličtinanáhodná lekce angličtiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Pokročilí
+Velmi pokročilí
+Obchodní angličtina
+Tématická slovíčka
+Minimum na cesty
Němčinanáhodná lekce němčiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní němčina
+Minimum na cesty
Francouzštinanáhodná lekce francouzštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Obchodní franc.
+Minimum na cesty
Španělštinanáhodná lekce španělštiny
+Začátečníci
+Mírně pokročilí
+Minimum na cesty
Zeměpisnáhodná lekce zaměpisu
+Hlavní města
+Státy EU
+Rekordy
Literaturanáhodná lekce literatury
+Česká
+Světová
Ostatní předmětynáhodná lekce z kategorie ostatních předmětů
+Fyzika
+Chemie
Všeobecný přehlednáhodná lekce všeobecného přehledu
+Zkratky
+Vynálezy
+Citáty


Napište nám svůj názor na stránky nebo námět na zlepšení. Děkujeme.



Použití pojmu interest rate ve větách.

Babička se podívala nahoru, zaslechla v ratolestech povzdech, tichounké šepotání a típání. Stromy sklánějí se k sobě, ratolesti jejich se objímají, šepotajíce si lásky tajné báje. My pak také školu sobě květinami a obilními věnci a rozmanitými ratolestmi ozdobili. The giving up of interest for the nocturnal mental processes is indeed purposeful. The recent renewal of interest in STIs is based on several important developments. Auch ein Schmieren oder Befeuchten der Gleitfl chen des F rderbandes ist ratsam. Kusy dřev, drnu a ratolesti stromů unášel špinavý proud řeky přes splav. From the gods rapturous applause erupted, that same rattling, hollow applause. Vo Rathausu jelo Štatlem hafo špicovéch zvonků a voblbovaček pro kocóry. Nechceli pustit ani ká, pré až bude celé rathaus komplet v cajku. What interested Salander, however, was something else entirely. The train was off again, rattling down into the tunnels. Interest in the Enskede murders had evidently declined. Lisbeth Salander is a very interesting character. She was actually not interested in the answer. Lizards mají ohromné interest o tu mrchu. She found absolutely nothing of interest. But the main interest was in his partner. The only event of interest was when Dr. There has to be a rational explanation. Neither showed any interest in Redman. There was no new mail of any interest. Nevypadal díky tomu interesantně. Pomale začali bóchat na Rathausu. The wind was rattling the windows. He had zero interest in men. He had come, at any rate. It rattled the mind too. The door handle rattled. Ratzberg neb Trotzberg.


Pro zajímavost:

el rato španělsky,
rathaus synonyma,
al cabo de un rato španělsky,
das Rätsel německy,
das Rathaus německy,
ratio m de rentabilité francouzsky,
proutek, ratolest synonyma,